Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Traduccion deprecations/pending-removal-in-future.po #3372

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
traducción final
  • Loading branch information
carlosm00 committed Mar 1, 2025
commit 174387cc3983a85503bce6a8469123c67c032b7e
47 changes: 40 additions & 7 deletions deprecations/pending-removal-in-future.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python en Español 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-21 16:38-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Mena Pérez <@carlosm00>\n"
"Language-Team: es <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
Expand All @@ -37,11 +37,13 @@ msgstr ""
msgid ""
":mod:`argparse`: Nesting argument groups and nesting mutually exclusive "
"groups are deprecated."
msgstr ":mod:`argparse`: grupos de argumentos y "
msgstr ""
":mod:`argparse`: Anidar grupos de argumentos y anidar grupos mutualmente "
"excluyentes queda deprecado."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:10
msgid ":mod:`array`'s ``'u'`` format code (:gh:`57281`)"
msgstr ""
msgstr "Código de formato :mod:`array` de ``'u'`` (:gh:`57281`)"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Código de formato :mod:`array` de ``'u'`` (:gh:`57281`)"
msgstr "Código de formato ``'u'`` de :mod:`array` (:gh:`57281`)"


#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:12
msgid ":mod:`builtins`:"
Expand All @@ -57,6 +59,9 @@ msgid ""
"is deprecated: use ``throw(exc)`` and ``athrow(exc)`` instead, the single "
"argument signature."
msgstr ""
"Generators: ``throw(type, exc, tb)`` and ``athrow(type, exc, tb)`` signature "
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Está en inglés esta entrada

"is deprecated: use ``throw(exc)`` and ``athrow(exc)`` instead, the single "
"argument signature."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:18
msgid ""
Expand All @@ -69,31 +74,48 @@ msgid ""
"keyword:`is` and :keyword:`or`. In a future release it will be changed to a "
"syntax error. (:gh:`87999`)"
msgstr ""
"Actualmente Python acepta literales numéricos seguidos inmediatamente de "
"palabras clave, por ejemplo, ``0in x``, ``1or x``, ``0if 1else 2``. Permite "
"expresiones confusas y ambiguas como ``[0x1for x in y]`` (que se puede "
"interpretar como ``[0x1 for x in y]`` o ``[0x1f or x in y]``). Se genera una "
"advertencia de sintaxis si el literal numérico va seguido inmediatamente de "
"una de las palabras clave :keyword:`and`, :keyword:`else`, :keyword:`for`, :"
"keyword:`if`, :keyword:`in`, :keyword:`is` y :keyword:`or`. En una versión "
"futura, se cambiará a un error de sintaxis. (:gh:`87999`)"

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:26
msgid ""
"Support for ``__index__()`` and ``__int__()`` method returning non-int type: "
"these methods will be required to return an instance of a strict subclass "
"of :class:`int`."
msgstr ""
"Compatibilidad con los métodos ``__index__()`` y ``__int__()`` que retornan "
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"Compatibilidad con los métodos ``__index__()`` y ``__int__()`` que retornan "
"Compatibilidad con los métodos ``__index__()`` e ``__int__()`` que retornan "

"un tipo que no es int: estos métodos serán necesarios para retornar una "
"instancia de una subclase estricta de :class:`int`."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:29
msgid ""
"Support for ``__float__()`` method returning a strict subclass of :class:"
"`float`: these methods will be required to return an instance of :class:"
"`float`."
msgstr ""
"Compatibilidad con el método ``__float__()`` que retorna una subclase "
"estricta de :class:`float`: estos métodos serán necesarios para retornar una "
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"estricta de :class:`float`: estos métodos serán necesarios para retornar una "
"estricta de :class:`float`: será necesario que estos métodos retornen una "

"instancia de :class:`float`."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:32
msgid ""
"Support for ``__complex__()`` method returning a strict subclass of :class:"
"`complex`: these methods will be required to return an instance of :class:"
"`complex`."
msgstr ""
"Compatibilidad con el método ``__complex__()`` que retorna una subclase "
"estricta de :class:`complex`: estos métodos serán necesarios para retornar "
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Como en la sugerencia anterior

"una instancia de :class:`complex`."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:35
msgid "Delegation of ``int()`` to ``__trunc__()`` method."
msgstr ""
msgstr "Delegación del método ``int()`` al ``__trunc__()``."
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Delegación del método ``int()`` al ``__trunc__()``."
msgstr "Delegación de ``int()`` al método ``__trunc__()``."


#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:36
msgid ""
Expand All @@ -102,13 +124,19 @@ msgid ""
"single positional argument. (Contributed by Serhiy Storchaka in :gh:"
"`109218`.)"
msgstr ""
"Ahora está obsoleto el paso de un número complejo como argumento *real* o "
"*imag* en el constructor :func:`complex`; solo debe pasarse como un único "
"argumento posicional. (Contribución de Serhiy Storchaka en :gh:`109218`.)"

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:41
msgid ""
":mod:`calendar`: ``calendar.January`` and ``calendar.February`` constants "
"are deprecated and replaced by :data:`calendar.JANUARY` and :data:`calendar."
"FEBRUARY`. (Contributed by Prince Roshan in :gh:`103636`.)"
msgstr ""
":mod:`calendar`: Las constantes ``calendar.January`` y ``calendar.February`` "
"han quedado obsoletas y han sido reemplazadas por :data:`calendar.JANUARY` "
"y :data:`calendar.FEBRUARY`. (Contribución de Prince Roshan en :gh:`103636`.)"

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:46
msgid ""
Expand All @@ -135,6 +163,8 @@ msgid ""
":meth:`~datetime.datetime.utcfromtimestamp`: use ``datetime.datetime."
"fromtimestamp(timestamp, tz=datetime.UTC)``."
msgstr ""
":meth:`~datetime.datetime.utcfromtimestamp`: use ``datetime.datetime."
"fromtimestamp(timestamp, tz=datetime.UTC)``."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:56
msgid ":mod:`gettext`: Plural value must be an integer."
Expand All @@ -153,6 +183,8 @@ msgid ""
":func:`~importlib.util.cache_from_source` *debug_override* parameter is "
"deprecated: use the *optimization* parameter instead."
msgstr ""
"El parámetro *debug_override* de :func:`~importlib.util.cache_from_source` "
"queda obsoleto: use el parámetro *optimization* en su lugar."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:64
msgid ":mod:`importlib.metadata`:"
Expand All @@ -171,6 +203,8 @@ msgid ""
":mod:`logging`: the ``warn()`` method has been deprecated since Python 3.3, "
"use :meth:`~logging.warning` instead."
msgstr ""
":mod:`logging`: el método ``warn()`` ha quedado obsoleto desde Python 3.3, "
"use :meth:`~logging.warning` en su lugar."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:72
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -341,13 +375,12 @@ msgstr ""
"valor que no sea ``None`` en un caso de prueba."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:128
#, fuzzy
msgid ""
":mod:`urllib.parse` deprecated functions: :func:`~urllib.parse.urlparse` "
"instead"
msgstr ""
"Funciones deprecadas de :mod:`urllib.parse`: use :func:`~urllib.parse."
"urlparse` en su lugar."
"urlparse` en su lugar"

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:130
msgid "``splitattr()``"
Expand Down Expand Up @@ -420,7 +453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
":mod:`xml.etree.ElementTree`: La prueba del valor de verdad de un :class:"
"`~xml.etree.ElementTree.Element` está obsoleta. En una versión futura, "
"siempre devolverá ``True``. En su lugar, es preferible realizar pruebas "
"siempre retornará ``True``. En su lugar, es preferible realizar pruebas "
"explícitas ``len(elem)`` o ``elem is not None``."

#: ../Doc/deprecations/pending-removal-in-future.rst:154
Expand Down