Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Traduccion library/turtle.po #375

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 88 commits into from
Mar 8, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
88 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
9070a57
inicio de traducción. prueba pre-commit
alvarmaciel May 26, 2020
b031cef
turtle added
alvarmaciel May 26, 2020
12c71aa
adiciones a dict y correcciones .po
alvarmaciel May 27, 2020
956471d
eleiminación de duplicados
alvarmaciel May 27, 2020
ba2e423
plabras agregadas
alvarmaciel May 28, 2020
ce894f2
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
068973c
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
9cd155f
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
df4333c
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
e87b227
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
0943db2
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
d2bdafb
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
50688ce
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
0523785
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
41f3009
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
003bf61
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
50328ad
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
7f0de06
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
17d1e50
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
29feb77
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
dd12b9b
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
36f6f48
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
8a1ea86
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
0048533
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
443f9ef
Update library/turtle.po
alvarmaciel May 30, 2020
ec79d23
avance al 40% + palabras agregadas al dict
alvarmaciel Jun 1, 2020
f1a9287
pequeño avance
alvarmaciel Jun 3, 2020
86ecf1c
radianes agregado
alvarmaciel Jun 3, 2020
ca627a1
frase que faltaba
alvarmaciel Jun 3, 2020
93a3a2d
frase que faltaba
alvarmaciel Jun 3, 2020
3d55f7e
fix id 12
alvarmaciel Jun 3, 2020
c3ec80f
colormode dict
alvarmaciel Jun 8, 2020
337e1ae
Merge branch '3.8' of https://github.com/pycampes/python-docs-es into…
alvarmaciel Jun 8, 2020
d410904
eliminación de duplicados y corrección de erratas
alvarmaciel Jun 8, 2020
cc5f428
avance al 50%
alvarmaciel Jun 11, 2020
0ee1a1f
merge del dict
alvarmaciel Jun 11, 2020
3901bf3
removiendo duplicados
alvarmaciel Jun 11, 2020
430346b
subclasificación agregadoal dict
alvarmaciel Jun 11, 2020
778cddf
fix de conflictos
alvarmaciel Jun 20, 2020
01a5ec2
pequeños avances
alvarmaciel Jun 20, 2020
8094a57
pequeño pero difícil avance
alvarmaciel Jun 26, 2020
bc2bbf3
dic merged
alvarmaciel Jun 26, 2020
091eb5f
update
alvarmaciel Jun 26, 2020
078f808
merge dict
alvarmaciel Jul 1, 2020
828e395
pequeñisomo avance
alvarmaciel Jul 1, 2020
39c5623
Merge branch '3.8' into traduccion-library/turtle.po
alvarmaciel Jul 6, 2020
147d2d1
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
9f51693
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
68eb0f5
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
7f3df36
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
b37568a
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
e710063
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
d188dfd
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
96a5155
Update dict
alvarmaciel Jul 7, 2020
e510ffa
Update dict
alvarmaciel Jul 7, 2020
0a69af8
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
d7db38f
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 7, 2020
64b66e9
merge dict
alvarmaciel Jul 7, 2020
31a822d
avance al 58
alvarmaciel Jul 14, 2020
db19751
dict arreglado
alvarmaciel Jul 14, 2020
5e16df3
dict arreglado
alvarmaciel Jul 14, 2020
ba594ba
avance al 62%
alvarmaciel Jul 14, 2020
40f0892
avance al 65
alvarmaciel Jul 14, 2020
82ac573
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 15, 2020
d10036d
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 15, 2020
63a0961
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 15, 2020
a0152d7
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 15, 2020
9f5de8b
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 15, 2020
3ae40e1
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 15, 2020
f9212d1
Update library/turtle.po
alvarmaciel Jul 15, 2020
34f7bc3
dictionary agregado
alvarmaciel Jul 15, 2020
eb056ab
Merge branch '3.8' into traduccion-library/turtle.po
cmaureir Jul 25, 2020
d4bb756
actualización sin precomit
alvarmaciel Jul 28, 2020
9ae1754
actualización sin precomit
alvarmaciel Jul 28, 2020
88381f7
avance al 72%
alvarmaciel Jul 28, 2020
8522f87
update al 80%
alvarmaciel Jul 29, 2020
77401c4
resolviendo dict
alvarmaciel Jul 29, 2020
09a7e21
Merge branch '3.8' into traduccion-library/turtle.po
cmaureir Aug 14, 2020
7826e09
Merge branch '3.8' into traduccion-library/turtle.po
cmaureir Oct 16, 2020
4d31694
Merge branch '3.8' into traduccion-library/turtle.po
cmaureir Dec 21, 2020
561858e
finalizando traducción
cmaureir Dec 21, 2020
fb7acac
agregando palabras pospell y powrap
cmaureir Dec 21, 2020
bf235ef
Merge remote-tracking branch 'origin/3.8' into pr-375
cmaureir Jan 20, 2021
7201b7e
Agregando dos palabras faltantes
cmaureir Jan 20, 2021
e5d8580
Apply suggestions from code review
cmaureir Jan 22, 2021
5a36ced
Apply suggestions from code review
cacrespo Feb 23, 2021
6990864
Update library/turtle.po
cacrespo Mar 4, 2021
9ef15cc
ajuste powrap
cacrespo Mar 4, 2021
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
avance al 72%
  • Loading branch information
alvarmaciel committed Jul 28, 2020
commit 88381f79ed82aa87d0b44be78528f53f71872e80
2 changes: 2 additions & 0 deletions dictionaries/library_turtle.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -59,3 +59,5 @@ p
z
eventollamando
n
maxval
mode
76 changes: 57 additions & 19 deletions library/turtle.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 07:37-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 08:48-0300\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -2091,16 +2091,26 @@ msgid ""
"open for correction. Return the number input. If the dialog is canceled, "
"return ``None``. ::"
msgstr ""
"Abre una ventana de diálogo para el ingreso de un número. *title* es el "
"título de la ventana de diálogo, *prompt* es un texto que usualmente "
"describe qué información numérica ingresar. *default*: valor por defecto, "
"*minval*: mínimo valor aceptado, *maxval*: máximo valor aceptado. Si se "
"aportan estos parámetros, el número a ingresar debe estar en el rango "
"*minval*..*maxval*. Si no, se da una pista y el diálogo permanece abierto "
"para su corrección. Devuelve el número ingresado. Si el diálogo es "
"cancelado, devuelve ``None``.::"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1908
msgid "one of the strings \"standard\", \"logo\" or \"world\""
msgstr ""
msgstr "una de las cadenas *\"standard\"*, *\"logo*\" o *\"world*\""

#: ../Doc/library/turtle.rst:1910
msgid ""
"Set turtle mode (\"standard\", \"logo\" or \"world\") and perform reset. If "
"mode is not given, current mode is returned."
msgstr ""
"Establece el mode de la tortuga (*\"standard\"*, *\"logo\"* o *\"world\"*) "
"y realiza un reinicio. Si no se da \"*mode*\", retorna el modo actual."

#: ../Doc/library/turtle.rst:1913
msgid ""
Expand All @@ -2109,120 +2119,143 @@ msgid ""
"\"world coordinates\". **Attention**: in this mode angles appear distorted "
"if ``x/y`` unit-ratio doesn't equal 1."
msgstr ""
"El modo *\"standard\"* es compatible con el antiguo :mod:`turtle`. El modo *"
"\"logo\"* es compatible con la mayoría de los gráficos de tortuga Logo. El "
"modo *\"world\"* usa coordenadas de mundo definidas por el usuario. "
"**Atención**: en este modo los ángulos aparecen distorsionados si la "
"relación de unidad ``x/y`` no es igual a 1."

#: ../Doc/library/turtle.rst:1919
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "Modo"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1919
msgid "Initial turtle heading"
msgstr ""
msgstr "Rumbo inicial de la tortuga"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1919
msgid "positive angles"
msgstr ""
msgstr "ángulos positivos"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1921
msgid "\"standard\""
msgstr ""
msgstr "*\"standard\"*"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1921
msgid "to the right (east)"
msgstr ""
msgstr "hacia la derecha (este)"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1921
msgid "counterclockwise"
msgstr ""
msgstr "sentido antihorario"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1922
msgid "\"logo\""
msgstr ""
msgstr "*\"logo\"*"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1922
msgid "upward (north)"
msgstr ""
msgstr "hacia arriba (norte)"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1922
msgid "clockwise"
msgstr ""
msgstr "sentido horario"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1935
msgid "one of the values 1.0 or 255"
msgstr ""
msgstr "uno de los valores 1.0 o 255"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1937
msgid ""
"Return the colormode or set it to 1.0 or 255. Subsequently *r*, *g*, *b* "
"values of color triples have to be in the range 0..\\ *cmode*."
msgstr ""
"Devuelve el *colormode* o lo establece a 1.0 o 255. Subsecuentemente, los "
"valores triples de color *r*, *g*, *b* tienen que estar en el rango 0..\\ "
"*cmode*."

#: ../Doc/library/turtle.rst:1958
msgid ""
"Return the Canvas of this TurtleScreen. Useful for insiders who know what "
"to do with a Tkinter Canvas."
msgstr ""
"Devuelve el lienzo de este *TurtleScreen*. Útil para conocedores que saben "
"que hace con un *TKinter* *Canvas*."

#: ../Doc/library/turtle.rst:1971
msgid "Return a list of names of all currently available turtle shapes."
msgstr ""
"Devuelve la lista de nombres de todas las formas de la tortuga actualmente "
"disponibles."

#: ../Doc/library/turtle.rst:1983
msgid "There are three different ways to call this function:"
msgstr ""
msgstr "Hay tres formas distintas de llamar a esta función:"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1985
msgid ""
"*name* is the name of a gif-file and *shape* is ``None``: Install the "
"corresponding image shape. ::"
msgstr ""
"*name* es el nombre de un archivo gif y *shape* es ``None``: instala la "
"imagen correspondiente. ::"

#: ../Doc/library/turtle.rst:1991
msgid ""
"Image shapes *do not* rotate when turning the turtle, so they do not display "
"the heading of the turtle!"
msgstr ""
"Las imágenes de tipo *shapes* no rotan cuando la tortuga gira, así que ellas "
"no muestran el rumbo de la tortuga."

#: ../Doc/library/turtle.rst:1994
msgid ""
"*name* is an arbitrary string and *shape* is a tuple of pairs of "
"coordinates: Install the corresponding polygon shape."
msgstr ""
"*name* es una cadena de caracteres arbitraria y *shape* es una tupla de "
"pares de coordenadas: Instala la forma poligonal correspondiente."

#: ../Doc/library/turtle.rst:2002
msgid ""
"*name* is an arbitrary string and shape is a (compound) :class:`Shape` "
"object: Install the corresponding compound shape."
msgstr ""
"*name* es una cadena de caracteres arbitraria y *shape* es un objeto :class:"
"`Shape` (compuesto): Instala la correspondiente forma compuesta."

#: ../Doc/library/turtle.rst:2005
msgid ""
"Add a turtle shape to TurtleScreen's shapelist. Only thusly registered "
"shapes can be used by issuing the command ``shape(shapename)``."
msgstr ""
"Agregar una forma de tortuga a la lista de formas de *TurtleScreen*. Solo "
"las formas registradas de esta manera pueden ser usadas invocando el comando "
"``shape(shapename)``."

#: ../Doc/library/turtle.rst:2011
msgid "Return the list of turtles on the screen."
msgstr ""
msgstr "Devuelve la lista de tortugas en la pantalla."

#: ../Doc/library/turtle.rst:2022
msgid "Return the height of the turtle window. ::"
msgstr ""
msgstr "Devuelve la altura de la ventana de la tortuga. ::"

#: ../Doc/library/turtle.rst:2030
msgid "Return the width of the turtle window. ::"
msgstr ""
msgstr "Devuelve el ancho de la ventana de la tortuga. ::"

#: ../Doc/library/turtle.rst:2039
msgid "Methods specific to Screen, not inherited from TurtleScreen"
msgstr ""
msgstr "Métodos específicos de *Screen*, no heredados de *TurtleScreen*"

#: ../Doc/library/turtle.rst:2043
msgid "Shut the turtlegraphics window."
msgstr ""
msgstr "Apaga la ventana gráfica de la tortuga."

#: ../Doc/library/turtle.rst:2048
msgid "Bind bye() method to mouse clicks on the Screen."
msgstr ""
msgstr "Ata el método *bye()* al click del ratón sobre la pantalla."

#: ../Doc/library/turtle.rst:2051
msgid ""
Expand All @@ -2232,6 +2265,11 @@ msgid ""
"file:`turtle.cfg`. In this case IDLE's own mainloop is active also for the "
"client script."
msgstr ""
"Si el valor *\"using_IDLE\"* en la configuración del diccionario es "
"``False`` (valor por defecto), también ingresa *mainloop*. Observaciones: si "
"se usa la *IDLE* con el modificador (no subproceso) ``-n``, este valor debe "
"establecerse a ``True`` en :file:`turtle.cfg`. En este caso el propio "
"*mainloop* de la *IDLE* está activa también para script cliente."

#: ../Doc/library/turtle.rst:2060
msgid ""
Expand Down