Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Traducido archivo reference/import.po #384

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 25 commits into from
Jul 25, 2020
Merged

Traducido archivo reference/import.po #384

merged 25 commits into from
Jul 25, 2020

Conversation

Jighdan
Copy link
Contributor

@Jighdan Jighdan commented Jun 1, 2020

Traduccion completada

Closes #351

Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Gracias por la traducciΓ³n @Jighdan,
hay un problemita con los links, estΓ‘n todos los acentos inversos cambiados, por ejemplo en vez de:

:ref:`algun tema <algo>`
estΓ‘n como
:ref:'algun tema <algo>'

Eso hace que se rompan todos los "roles" de sphinx, y de ahΓ­ viene la mayorΓ­a de los errores del build.
Te hice un par de comentarios, pero serΓ­a genial si le puedes echar un vistazo al resto del documento con todos las referencias.

Jighdan and others added 7 commits June 27, 2020 15:24
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jun 27, 2020

Okey, te aviso cuando lo revise πŸ‘

@humitos
Copy link
Collaborator

humitos commented Jun 27, 2020

hay un problemita con los links, estΓ‘n todos los acentos inversos cambiados, por ejemplo en vez de:

Si son muchos y no sabes cΓ³mo cambiarlos, decime y veo de tratar de hacerlo yo con algΓΊn comando.

@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 3, 2020

Hey @humitos, intente cambiarlos por mi cuenta pero son demasiados, crees que podrias intentar con el comando que dices?

@cmaureir
Copy link
Collaborator

cmaureir commented Jul 4, 2020

No supe como hacer un push a tu PR, pero acΓ‘ hay un parche de los cambios de ' -> `
0001-Reemplazo-por-Ninguno-por-None-opci-n-por-option.patch.zip

Changed ' to `
@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 8, 2020

Realize los cambios de ' a ` que me indicaste en el patch y otros que encontre, dime si encuentras otro problema.

Sabes si esos cambios de ' a ` los hace poedit automaticamente?

Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Muchas gracias @Jighdan, se me pasaron unas contracciones terminadas en 's cuando hice el reemplazo, y creo que tu editor cuando pasabas por algo <asi>, te ponΓ­a </asi> automΓ‘ticamente.
Traduje otras cosillas, pero a ver si con todo esto la build tiene mejor pinta.

Jighdan and others added 6 commits July 8, 2020 14:44
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

AΓΊn habΓ­an `s que se nos pasaron, y con esto creo que estΓ‘n todos transformados a 's
De seguro mejora el tema de la build. Igual mira el mensaje de la build, porque hay varias palabras que o tenemos que agregar, o traducir, o poner entre asterΓ­scos

@humitos
Copy link
Collaborator

humitos commented Jul 11, 2020

Β‘QuΓ© equipo! Veo que lleguΓ© tarde y ya no me necesitan mΓ‘s para hacer los reemplazos :D

Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 11, 2020

Okey, aplique los cambios que identificaste y estare leyendo el mensaje de la build. Gracias por la guia :-)

Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

encontrΓ© otras cositas que rompian los roles de sphinx

Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Jighdan and others added 4 commits July 11, 2020 21:35
Co-authored-by: CristiΓ‘n Maureira-Fredes <[email protected]>
Changed some more ``'s to `'s
@cmaureir
Copy link
Collaborator

Hola @Jighdan, de momento lo que nos dice Travis es que:

  • Tienes que pasar powrap al archivo antes del siguiente push,
  • Hay que decidir que hacer con todas estas palabras que no reconoce:
reference/import.po:398:reinicializarΓ‘
reference/import.po:463:encapsulaciΓ³n
reference/import.po:510:metaganchos
reference/import.po:543:metarutas
reference/import.po:564:metarutas
reference/import.po:579:metarutas
reference/import.po:604:metaruta
reference/import.po:604:metarutas
reference/import.po:625:metarutas
reference/import.po:648:metarutas
reference/import.po:716:pseudocΓ³digo
reference/import.po:746:reutilizables
reference/import.po:829:reutilizables
reference/import.po:852:reutilizable
reference/import.po:1358:cachΓ©s
reference/import.po:1593:string
reference/import.po:1807:estandar
reference/import.po:1836:selectivamente
reference/import.po:1930:zipfile
reference/import.po:2098:desacara
reference/import.po:2098:encapsulaciΓ³n
reference/import.po:2120:importlib

Hay palabras que yo creo vale la pena agregar, como "metatura" y "metarutas", encapsulaciΓ³n, etc. Pero hay palabras que no conozco como "desacara".
A ver que te parece hacer!

Lo otro, recuerda que ahora como tienes que cambiar palabras de tu dict cambiamos la modalidad por todos los problemas del diccionario, solo debes poner tus palabras nuevas en un archivo llamado dictionaries/referece_import.txt y agregar todas las palabras que ibas a agregar al dict en el nuevo archivo. De esa forma, podemos ver las palabras que usarΓ‘s.

Jighdan added 2 commits July 16, 2020 23:38
Cambio de palabra "desacara" a "descargar"
@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 17, 2020

Hey @cmaureir -
Hice los cambios que me pediste:

  • Agregue las palabras que valen la pena quedarse en dictionaries/reference_import.txt.
  • Corregi la acentuacion de palabras que aparecien en la traduccion (como 'estandar').
  • La palabra 'desacara' se tradujo de 'off-load', la cambie por 'descargara'.

De nuevo, muchisimas gracias por la guia :-)

@cmaureir
Copy link
Collaborator

Solo tienes que pasar powrap sobre tu archivo localmente y subir los cambios :D

@cmaureir
Copy link
Collaborator

@Jighdan si necesitas ayuda, estamos este finde trabajando a full!

@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 25, 2020

Hey @cmaureir, he intentado pasar el powrap localmente como me habias dicho, pero tengo problemas con mi environment; es posible que se lo pases tu?

@cmaureir
Copy link
Collaborator

Hey @cmaureir, he intentado pasar el powrap localmente como me habias dicho, pero tengo problemas con mi environment; es posible que se lo pases tu?

la verdad es que no puedo, porque es un poquito mas complicado ya que los cambios estΓ‘n en tu fork.
Te pongo los pasos acΓ‘ como crear un ambiente virtual, instala powrap y pasarlo

Fijate que python sea 3.6+ y no python2

$ python --version

Si ese te da 2.7.X quizΓ‘s en tu mΓ‘quina tienes un ejecutable llamado python3

Una vez con eso haces:

python -m venv env
source env/bin/activate # linux y macOS
env\Scripts\activate #windows
pip install powrap
powrap ruta/al/archivo.po

y estarΓ­a listo!
Avisame si tienes algun problema con eso :)

@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 25, 2020

Me da el mismo error, es este:

Traceback (most recent call last):
  File "/home/jighdan/github/env/bin/powrap", line 8, in <module>
    sys.exit(main())
  File "/home/jighdan/github/env/lib/python3.8/site-packages/powrap/powrap.py", line 125, in main
    fix_style(args.po_files, args.no_wrap, args.quiet)
  File "/home/jighdan/github/env/lib/python3.8/site-packages/powrap/powrap.py", line 45, in fix_style
    run(args, encoding="utf-8", check=True, input=po_content)
  File "/usr/lib/python3.8/subprocess.py", line 489, in run
    with Popen(*popenargs, **kwargs) as process:
  File "/usr/lib/python3.8/subprocess.py", line 854, in __init__
    self._execute_child(args, executable, preexec_fn, close_fds,
  File "/usr/lib/python3.8/subprocess.py", line 1702, in _execute_child
    raise child_exception_type(errno_num, err_msg, err_filename)
FileNotFoundError: [Errno 2] No such file or directory: 'msgcat'

Eso que he probado con conda y venv, tambien he instalado powrap y sus requirements desde source.

@cmaureir
Copy link
Collaborator

@Jighdan extraΓ±o....
te creΓ© un archivo patch
si lo puedes descargar y aplicar localmente en tu rama haciendo:
git apply powrap.patch.txt (dentro del repositoryo python-docs-es !)
powrap.patch.txt

@cmaureir
Copy link
Collaborator

@Jighdan no te preocupes que el error de travis es por otro cambio que estamos solucionando :)

@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 25, 2020

Ah ya heheh.

Gracias de nuevo campeon!

@cmaureir cmaureir closed this Jul 25, 2020
@cmaureir cmaureir reopened this Jul 25, 2020
@cmaureir
Copy link
Collaborator

a ver si el build se hace de nuevo al abrir/cerrar

@cmaureir cmaureir merged commit 3c9bf30 into python:3.8 Jul 25, 2020
@cmaureir
Copy link
Collaborator

Lo conseguiste @Jighdan πŸŽ‰ Muchas muchas gracias!

@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 25, 2020

Nunca sin tu ayuda! MIL GRACIAS!

@Jighdan
Copy link
Contributor Author

Jighdan commented Jul 27, 2020

Solo para referencia. El error que me daba powrap era debido a que es necesario instalar gettext, entonces:

    $ sudo apt install gettext

Si le sirve a alguien mas :-)

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translate reference/import.po
3 participants