Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Traducido archivo library/ctypes.po #397

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 36 commits into from
Aug 22, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
36 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
3003ffe
Traducido archivo library/ctypes.po
neosergio Jun 13, 2020
6aa7468
Fix c:type instead c:tipo errors
neosergio Jun 13, 2020
61f7d74
Fix class and term translations
neosergio Jun 13, 2020
213947f
Fix single quotes bugs
neosergio Jun 14, 2020
c7df6b9
Fix single quotes remaining bugs
neosergio Jun 14, 2020
8023444
Fix auditing event quote
neosergio Jun 14, 2020
a68fb9f
Translate auditing event <auditing> reference
neosergio Jun 14, 2020
ec7be01
Mark these translations as fuzzy due a bug in Sphinx
humitos Jun 14, 2020
1bfd65e
Keep auditing event without translating according library/functions.p…
neosergio Jun 14, 2020
fe1cd0d
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
a5f2b86
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
6675647
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
9036d3b
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
4797862
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
b3e659b
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
62a97af
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
5631780
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
ef3b7cd
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
0220839
Update library/ctypes.po
neosergio Jun 29, 2020
1f0a10b
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
840aa3a
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
1593133
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
d62de61
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
9780adf
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
a05b337
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
f3b7770
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
4e6bc8b
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
f035594
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
0c7e076
Update library/ctypes.po
neosergio Jul 2, 2020
d02abac
Merge branch '3.8' into pr-397
cmaureir Aug 15, 2020
388f15f
Arreglando build y nuevas palabras library/ctypes
cmaureir Aug 15, 2020
71df18d
Merge branch '3.8' into pr-397
cmaureir Aug 22, 2020
6db745e
Estandarizando contenido y warnings lbrary/ctypes
cmaureir Aug 22, 2020
d72ed9a
Arreglando formato de library/ctypes
cmaureir Aug 22, 2020
2c6180d
Arreglando comillas en distintas palabras library/ctypes
cmaureir Aug 22, 2020
b86c066
Agregar nuevas palabras library/ctypes
cmaureir Aug 22, 2020
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Arreglando build y nuevas palabras library/ctypes
  • Loading branch information
cmaureir committed Aug 15, 2020
commit 388f15f704acf5186f4ebc894bb10b05a8e31168
21 changes: 21 additions & 0 deletions dictionaries/library_ctypes.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
dll
dlls
ctypes
char
offset
api
posix
windows
printf
postprocesar
postprocesamiento
cdecl
instanciados
argtypes
instanciados
copiándolas
GetWindowRect
DllCanUnloadNow
DllGetClassObject
redimensiona
subclasificando
92 changes: 46 additions & 46 deletions library/ctypes.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -100,8 +100,8 @@ msgid ""
"Windows errors used to raise :exc:`WindowsError`, which is now an alias of :"
"exc:`OSError`."
msgstr ""
"Los errores de Windows solían generar :exc:`WindowsError`, que ahora es "
"un alias de :exc:`OSError`."
"Los errores de Windows solían generar :exc:`WindowsError`, que ahora es un "
"alias de :exc:`OSError`."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:51
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -726,8 +726,8 @@ msgid ""
"automatically raise an exception::"
msgstr ""
"También puedes usar un objeto Python invocable (una función o una clase, por "
"ejemplo) como el atributo :attr:`restype`, si la función foranea devuelve un "
"número entero. El objeto llamable será llamado con el *entero* que la "
"ejemplo) como el atributo :attr:`restype`, si la función foránea devuelve un "
"número entero. El objeto invocable será llamado con el *entero* que la "
"función C devuelve, y el resultado de esta llamada será utilizado como "
"resultado de la llamada a la función. Esto es útil para comprobar si hay "
"valores de retorno de error y plantear automáticamente una excepción::"
Expand Down Expand Up @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid ""
"dereferencing invalid non-\\ ``NULL`` pointers would crash Python)::"
msgstr ""
":mod:`ctypes` comprueba si hay ``NULL`` cuando los punteros de referencia "
"(pero los punteros no válidos de referencia no-\\ ``NULL`` se romperan en "
"(pero los punteros no válidos de referencia no-\\ ``NULL`` se romperán en "
"Python)::"

#: ../Doc/library/ctypes.rst:807
Expand Down Expand Up @@ -1176,8 +1176,8 @@ msgid ""
":mod:`ctypes` allows creating C callable function pointers from Python "
"callables. These are sometimes called *callback functions*."
msgstr ""
":mod:`ctypes` permite crear punteros de función llamables C a partir de los "
"llamables de Python. A veces se llaman *funciones de devolución de llamada*."
":mod:`ctypes` permite crear punteros de función invocables C a partir de los "
"invocables de Python. A veces se llaman *funciones de devolución de llamada*."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:944
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1698,8 +1698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sólo Windows: Las instancias de esta clase representan bibliotecas "
"compartidas cargadas, las funciones de estas bibliotecas usan la convención "
"de llamada ``stdcall``, y se supone que devuelven :c:type:`int` por "
"defecto."
"de llamada ``stdcall``, y se supone que devuelven :c:type:`int` por defecto."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1349
msgid ""
Expand All @@ -1717,7 +1716,7 @@ msgid ""
"function exported by these libraries, and reacquired afterwards."
msgstr ""
"El termino Python :term:`global interpreter lock` es lanzado antes de llamar "
"a cualquier función exportada por estas librerías, y se readquiere después."
"a cualquier función exportada por estas librerías, y se requiere después."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1359
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1875,7 +1874,7 @@ msgid ""
"underscore to not clash with exported function names:"
msgstr ""
"Los siguientes atributos públicos están disponibles, su nombre comienza con "
"un guión bajo para no chocar con los nombres de las funciones exportadas:"
"un guion bajo para no chocar con los nombres de las funciones exportadas:"

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1445
msgid "The system handle used to access the library."
Expand Down Expand Up @@ -1970,8 +1969,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``ctypes.dlopen`` with argument "
"``name``."
msgstr ""
"Lanza un :ref:`auditing event <auditing>` ``ctypes.dlopen`` con el "
"argumento ``name``."
"Lanza un :ref:`auditing event <auditing>` ``ctypes.dlopen`` con el argumento "
"``name``."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1512
msgid ""
Expand All @@ -1980,8 +1979,8 @@ msgid ""
"used to load the library."
msgstr ""
"Cargar una biblioteca a través de cualquiera de estos objetos lanza un :ref:"
"`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes.dlopen`` con el argumento de cadena "
"``name``, el nombre usado para cargar la biblioteca."
"`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes.dlopen`` con el argumento de "
"cadena ``name``, el nombre usado para cargar la biblioteca."

#, fuzzy
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2041,7 +2040,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1542
msgid "Base class for C callable foreign functions."
msgstr "Clase base para funciones foráneas C llamables."
msgstr "Clase base para funciones foráneas C invocables."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1544
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2076,12 +2075,12 @@ msgid ""
"or error checking use a ctypes data type as :attr:`restype` and assign a "
"callable to the :attr:`errcheck` attribute."
msgstr ""
"Es posible asignar un objeto Python llamable que no sea de tipo ctypes, en "
"Es posible asignar un objeto Python invocable que no sea de tipo ctypes, en "
"este caso se supone que la función devuelve un C :c:type:`int`, y el "
"llamable se llamará con este entero, lo que permite un posterior "
"invocable se llamará con este entero, lo que permite un posterior "
"procesamiento o comprobación de errores. El uso de esto está obsoleto, para "
"un postprocesamiento más flexible o para la comprobación de errores utilice "
"un tipo de datos ctypes como :attr:`restype` y asigne un llamable al "
"un tipo de datos ctypes como :attr:`restype` y asigne un invocable al "
"atributo :attr:`errcheck`."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1564
Expand Down Expand Up @@ -2132,7 +2131,7 @@ msgid ""
"Assign a Python function or another callable to this attribute. The callable "
"will be called with three or more arguments:"
msgstr ""
"Asigne una función Python u otra llamada a este atributo. El llamable será "
"Asigne una función Python u otra llamada a este atributo. El invocable será "
"llamado con tres o más argumentos:"

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1591
Expand All @@ -2149,7 +2148,7 @@ msgid ""
"callable object to check or post process the results of several functions."
msgstr ""
"*func* es el propio objeto de la función foránea, lo que permite reutilizar "
"el mismo objeto llamable para comprobar o postprocesar los resultados de "
"el mismo objeto invocable para comprobar o postprocesar los resultados de "
"varias funciones."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1598
Expand Down Expand Up @@ -2577,8 +2576,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``ctypes.create_string_buffer`` "
"with arguments ``init``, ``size``."
msgstr ""
"Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes.create_string_buffer`` "
"con argumentos ``init``, ``size``."
"Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes."
"create_string_buffer`` con argumentos ``init``, ``size``."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1866
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2615,8 +2614,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``ctypes.create_unicode_buffer`` "
"with arguments ``init``, ``size``."
msgstr ""
"Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes.create_unicode_buffer`` "
"con argumentos ``init``, ``size``."
"Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes."
"create_unicode_buffer`` con argumentos ``init``, ``size``."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1883
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2730,19 +2729,20 @@ msgid ""
"*src* to *dst*. *dst* and *src* must be integers or ctypes instances that "
"can be converted to pointers."
msgstr ""
"Igual que la función de la biblioteca estándar de C *memmove*: copia *count* "
"bytes de *src* a *dst*. *dst* y *src* deben ser enteros o instancias ctypes "
"que pueden ser convertidos en punteros."
"Igual que la función de la biblioteca estándar de C *memmove*: copia "
"*count* bytes de *src* a *dst*. *dst* y *src* deben ser enteros o instancias "
"ctypes que pueden ser convertidos en punteros."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1954
msgid ""
"Same as the standard C memset library function: fills the memory block at "
"address *dst* with *count* bytes of value *c*. *dst* must be an integer "
"specifying an address, or a ctypes instance."
msgstr ""
"Igual que la función de la biblioteca estándar de C *memset* C: llena el bloque "
"de memoria en la dirección *dst* con *count* bytes de valor *c*. *dst* debe "
"ser un número entero que especifique una dirección, o una instancia ctypes."
"Igual que la función de la biblioteca estándar de C *memset* C: llena el "
"bloque de memoria en la dirección *dst* con *count* bytes de valor *c*. "
"*dst* debe ser un número entero que especifique una dirección, o una "
"instancia ctypes."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1961
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2796,8 +2796,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``ctypes.set_errno`` with "
"argument ``errno``."
msgstr ""
"Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes.set_errno`` con argumento "
"``errno``."
"Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes.set_errno`` con "
"argumento ``errno``."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:1993
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2957,8 +2957,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``ctypes.cdata`` with argument "
"``address``."
msgstr ""
"Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes.cdata`` con argumento "
"``address``."
"Lanza un :ref:`evento de auditoría <auditing>` ``ctypes.cdata`` con "
"argumento ``address``."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:2082
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgid ""
"class:`_CData`, so it inherits their methods and attributes. ctypes data "
"types that are not and do not contain pointers can now be pickled."
msgstr ""
"Esta clase no pública es la clase base de todos los tipos de datos de ctypos "
"Esta clase no pública es la clase base de todos los tipos de datos de ctypes "
"fundamentales. Se menciona aquí porque contiene los atributos comunes de los "
"tipos de datos de ctypes fundamentales. :class:`_SimpleCData` es una "
"subclase de :class:`_CData`, por lo que hereda sus métodos y atributos. Los "
Expand Down Expand Up @@ -3176,8 +3176,8 @@ msgid ""
"optional integer initializer; no overflow checking is done. On platforms "
"where ``sizeof(int) == sizeof(long)`` it is an alias to :class:`c_long`."
msgstr ""
"Representa el tipo de datos C :c:type:`signed int`. El constructor acepta un "
"inicializador entero opcional; no se hace ninguna comprobación de "
"Representa el tipo de datos C :c:type:`signed int`. El constructor acepta "
"un inicializador entero opcional; no se hace ninguna comprobación de "
"desbordamiento. En plataformas donde ``sizeof(int) == sizeof(long)`` es un "
"alias de :class:`c_long`."

Expand Down Expand Up @@ -3282,24 +3282,24 @@ msgid ""
"Represents the C 16-bit :c:type:`unsigned int` datatype. Usually an alias "
"for :class:`c_ushort`."
msgstr ""
"Representa el tipo de datos C 16-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente "
"un alias para :class:`c_ushort`."
"Representa el tipo de datos C 16-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente un "
"alias para :class:`c_ushort`."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:2297
msgid ""
"Represents the C 32-bit :c:type:`unsigned int` datatype. Usually an alias "
"for :class:`c_uint`."
msgstr ""
"Representa el tipo de datos C 32-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente "
"un alias para :class:`c_uint`."
"Representa el tipo de datos C 32-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente un "
"alias para :class:`c_uint`."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:2303
msgid ""
"Represents the C 64-bit :c:type:`unsigned int` datatype. Usually an alias "
"for :class:`c_ulonglong`."
msgstr ""
"Representa el tipo de datos C 64-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente "
"un alias para :class:`c_ulonglong`."
"Representa el tipo de datos C 64-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente un "
"alias para :class:`c_ulonglong`."

#: ../Doc/library/ctypes.rst:2309
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3660,5 +3660,5 @@ msgid ""
"Returns the object to which to pointer points. Assigning to this attribute "
"changes the pointer to point to the assigned object."
msgstr ""
"Devuelve el objeto al que apunta. Asignar a este atributo cambia el "
"puntero para que apunte al objeto asignado."
"Devuelve el objeto al que apunta. Asignar a este atributo cambia el puntero "
"para que apunte al objeto asignado."