Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Make and CI #96

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 30 commits into from
May 6, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
30 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
3d1d3bb
add .pospell
gilgamezh May 5, 2020
7ed9ea2
WIP fix spell errors
gilgamezh May 5, 2020
feb6c86
Remove white-spaces
humitos May 6, 2020
62a179f
Simplify `make` a lot
humitos May 6, 2020
8a31e3f
Merge branch 'fix_ci' of github.com:raulcd/python-docs-es into 3.8
humitos May 6, 2020
8aee4b8
Pin pip
humitos May 6, 2020
52fa2cb
Change travis to use pospell directly instead from virtualenv.
raulcd May 6, 2020
69f1b25
Utilizar temporalmente es_ES hasta que encontremos el paquete en ubun…
raulcd May 6, 2020
9e44d1e
Fix powrap
raulcd May 6, 2020
c35cd10
Update ubuntu version + python to try and install es_ES y es_AR
raulcd May 6, 2020
d5b756b
tutorial/whatnow.po
raulcd May 6, 2020
9c243d4
Fix tutorial/venv.po
raulcd May 6, 2020
67e0b60
Fix tutorial/stdlib.po
raulcd May 6, 2020
6f07d25
pospell over some files from tutorial
humitos May 6, 2020
27b4fca
Merge branch 'make-and-ci' of github.com:raulcd/python-docs-es into m…
humitos May 6, 2020
66cead2
Fix tutorial/stdlib2.po
raulcd May 6, 2020
70f3199
Merge branch 'make-and-ci' of github.com:raulcd/python-docs-es into m…
raulcd May 6, 2020
e7c2b7a
More pospell
humitos May 6, 2020
85fa721
Merge branch 'make-and-ci' of github.com:raulcd/python-docs-es into m…
humitos May 6, 2020
26f5ae6
Build RTD with Py3.8
humitos May 6, 2020
b5059cc
More powrap fixes
raulcd May 6, 2020
e3cc0d7
Merge branch 'make-and-ci' of github.com:raulcd/python-docs-es into m…
raulcd May 6, 2020
1085237
Fix travis differences from dictionaire
raulcd May 6, 2020
8ea55cd
Build only on `master` and PRs
humitos May 6, 2020
e4eff5f
Proper regex for only branches
humitos May 6, 2020
58bca5e
Fix regex
humitos May 6, 2020
8985edc
pre-commit with dicts and sort
humitos May 6, 2020
f84becf
Sort dict words
humitos May 6, 2020
ed02839
Fix tutorial/classes.po
raulcd May 6, 2020
c5f7f4e
Hopefully TravisCI will pass now!
humitos May 6, 2020
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Hopefully TravisCI will pass now!
  • Loading branch information
humitos committed May 6, 2020
commit c5f7f4ecec2dd48b1e4e9bc009a5dc28e1c21d2f
4 changes: 4 additions & 0 deletions dict
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -86,10 +86,12 @@ int
interactivamente
intermezzo
interoperabilidad
invocables
iterador
iterador
iteradores
json
lexicográfica
m
manejador
manejadores
Expand Down Expand Up @@ -128,6 +130,8 @@ referenciada
referenciadas
referenciado
referenciados
referencian
referenciarse
remove
reordenar
s
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions tutorial/interactive.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -83,9 +83,9 @@ msgstr ""
"Esta funcionalidad es un paso enorme hacia adelante comparado con versiones "
"anteriores del interprete; de todos modos, quedan pendientes algunos deseos: "
"sería bueno que el sangrado correcto se sugiriera en las lineas de "
"continuación (el *parser* sabe si se requiere un sangrado a continuación). El "
"mecanismo de completado podría usar la tabla de símbolos del intérprete. Un "
"comando para verificar (o incluso sugerir) coincidencia de paréntesis, "
"continuación (el *parser* sabe si se requiere un sangrado a continuación). "
"El mecanismo de completado podría usar la tabla de símbolos del intérprete. "
"Un comando para verificar (o incluso sugerir) coincidencia de paréntesis, "
"comillas, etc. también sería útil."

#: ../Doc/tutorial/interactive.rst:45
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions tutorial/modules.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr ""
"Puedes usar los modificadores :option:`-O` o :option:`-OO` en el comando de "
"Python para reducir el tamaño del módulo compilado. El modificador ``-O`` "
"remueve las declaraciones *assert*, el modificador ``-OO`` remueve "
"declaraciones *assert* y cadenas *__doc__*. Dado que algunos programas pueden "
"confiar en tenerlos disponibles, solo deberías usar esta opción si conoces "
"lo que estás haciendo. Los módulos \"optimizados\" tienen una etiqueta ``opt-"
"`` y generalmente son mas pequeños. *Releases* futuras pueden cambiar los "
"efectos de la optimización."
"declaraciones *assert* y cadenas *__doc__*. Dado que algunos programas "
"pueden confiar en tenerlos disponibles, solo deberías usar esta opción si "
"conoces lo que estás haciendo. Los módulos \"optimizados\" tienen una "
"etiqueta ``opt-`` y generalmente son mas pequeños. *Releases* futuras pueden "
"cambiar los efectos de la optimización."

#: ../Doc/tutorial/modules.rst:244
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -566,11 +566,11 @@ msgid ""
"operations. Here's a possible structure for your package (expressed in "
"terms of a hierarchical filesystem):"
msgstr ""
"Supongamos que quieres designar una colección de módulos (un \"paquete\") para "
"el manejo uniforme de archivos y datos de sonidos. Hay diferentes formatos "
"de archivos de sonido (normalmente reconocidos por su extensión, por "
"ejemplo: :file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), por lo que tienes que "
"crear y mantener una colección siempre creciente de módulos para la "
"Supongamos que quieres designar una colección de módulos (un \"paquete\") "
"para el manejo uniforme de archivos y datos de sonidos. Hay diferentes "
"formatos de archivos de sonido (normalmente reconocidos por su extensión, "
"por ejemplo: :file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), por lo que tienes "
"que crear y mantener una colección siempre creciente de módulos para la "
"conversión entre los distintos formatos de archivos. Hay muchas operaciones "
"diferentes que quizás quieras ejecutar en los datos de sonido (como "
"mezclarlos, añadir eco, aplicar una función ecualizadora, crear un efecto "
Expand Down