-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 266
premiere version de la traduction asyncio.po #237
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Merci pour cette contribution.
library/asyncio.po
Outdated
@@ -29,53 +32,76 @@ msgid "" | |||
"resources, running network clients and servers, and other related " | |||
"primitives. Here is a more detailed list of the package contents:" | |||
msgstr "" | |||
"Ce module fournit l’infrastructure pour écrire des programmes de fils " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
J'écrirais : "l'infrastructure pour écrire des programmes à fil d'exécution unique (single-thread en anglais) mais permettant l'exécution de code concurrent en utilisant les coroutines, les accès multiplexés aux entrées-sorties par l'intermédiaire de sockets ou autres ressources, la gestion de clients et serveurs réseaux et d'autres ..."
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:18 | ||
msgid "" | ||
"a pluggable :ref:`event loop <asyncio-event-loop>` with various system-" | ||
"specific implementations;" | ||
msgstr "" | ||
"une association :ref:`boucle d’évènements <asyncio-event-loop>` de plusieurs " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
J'écrirais : "Une :ref:boucle d’évènements <asyncio-event-loop>
prête à l'emploi dont les implémentations sont spécifiques à leur plateforme ;"
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:21 | ||
msgid "" | ||
":ref:`transport <asyncio-transport>` and :ref:`protocol <asyncio-protocol>` " | ||
"abstractions (similar to those in `Twisted <https://twistedmatrix.com/trac/" | ||
">`_);" | ||
msgstr "" | ||
":ref:`transport <asyncio-transport>` et :ref:`protocole <asyncio-protocol>` " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
j'écrirais "des abstractions pour les couches transport et protocole ..."
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:24 | ||
msgid "" | ||
"concrete support for TCP, UDP, SSL, subprocess pipes, delayed calls, and " | ||
"others (some may be system-dependent);" | ||
msgstr "" | ||
"support concret pour TCP, UDP, SSL, gestion de sous-processus, appels " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
la gestion effective de TCP, ... la communication inter-processus par tubes, ...
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:27 | ||
msgid "" | ||
"a :class:`Future` class that mimics the one in the :mod:`concurrent.futures` " | ||
"module, but adapted for use with the event loop;" | ||
msgstr "" | ||
"une :class:`Future` classe qui imite celle du :mod:`concurrent.futures` " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
une classe :class:Future
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:33 | ||
msgid "cancellation support for :class:`Future`\\s and coroutines;" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "annulation du support pour class:`Future`\\s et co-routines;" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Dans la documentation, nous traduisons "to support" par "gérer".
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:35 | ||
msgid "" | ||
":ref:`synchronization primitives <asyncio-sync>` for use between coroutines " | ||
"in a single thread, mimicking those in the :mod:`threading` module;" | ||
msgstr "" | ||
":ref:`synchronisation des fonctions primitives <asyncio-sync>` afin de les " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Des primitives de synchronisation à utiliser entre co-routines dans un fil d'exécution unique
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:38 | ||
msgid "" | ||
"an interface for passing work off to a threadpool, for times when you " | ||
"absolutely, positively have to use a library that makes blocking I/O calls." | ||
msgstr "" | ||
"une interface pour outrepasser un groupe de fils d’exécutions, pour les fois " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
une interface pour déléguer des tâches à un groupe de fils d’exécutions, lorsque vous avez absolument besoin d'utiliser une bibliothèque qui effectue des entrées-sorties bloquantes.
library/asyncio.po
Outdated
"Programmer de façon asynchrone est plus complexe que programmer d’une façon " | ||
"séquentielle: lire la ref:`Develop with asyncio <asyncio-dev>` page qui " | ||
"liste les pièges fréquents et explique la manière de les éviter. ref:" | ||
"`Activer le mode début <asyncio-debug-mode>` pendant le développement afin " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
le mode de débogage d'asyncio
library/asyncio.po
Outdated
@@ -94,3 +125,5 @@ msgid "" | |||
"The :mod:`asyncio` module was designed in :PEP:`3156`. For a motivational " | |||
"primer on transports and protocols, see :PEP:`3153`." | |||
msgstr "" | |||
"Le :mod:`asyncio` module a été cité dans la :PEP:`3156`. Pour avoir un " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Le module :mod:asyncio
a été présenté dans la :PEP:3156
. La :PEP:3153
décrit les motivations premières concernant les couches transports et protocoles.
Merci pour la correction. J'ai apporté l'ensemble des modifications suggérées en espérant n'en avoir oubliés aucunes. A dispo si besoin |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Il manque des espaces insécables avant les points-virgules et les deux-points.
library/asyncio.po
Outdated
@@ -29,53 +32,78 @@ msgid "" | |||
"resources, running network clients and servers, and other related " | |||
"primitives. Here is a more detailed list of the package contents:" | |||
msgstr "" | |||
"Ce module fournit l’infrastructure pour écrire des programmes à fil " | |||
"d’exécution unique (single-thread en anglais) mais permettant l’exécution de " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
mettre single-thread entre astérisques ('*')
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:21 | ||
msgid "" | ||
":ref:`transport <asyncio-transport>` and :ref:`protocol <asyncio-protocol>` " | ||
"abstractions (similar to those in `Twisted <https://twistedmatrix.com/trac/" | ||
">`_);" | ||
msgstr "" | ||
"Des abstractions pour les couches :ref:`transport <asyncio-transport>` et :" | ||
"ref:`protocole <asyncio-protocol>` (similaire à ceux dans `Twisted <https://" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
similaires à celles proposées par
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:24 | ||
msgid "" | ||
"concrete support for TCP, UDP, SSL, subprocess pipes, delayed calls, and " | ||
"others (some may be system-dependent);" | ||
msgstr "" | ||
"support concret pour la gestion effective de TCP, UDP, SSL, la communication " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"Support concret" est superflu
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:35 | ||
msgid "" | ||
":ref:`synchronization primitives <asyncio-sync>` for use between coroutines " | ||
"in a single thread, mimicking those in the :mod:`threading` module;" | ||
msgstr "" | ||
":ref:`des primitives de synchronisation <asyncio-sync>` à utiliser entre des " | ||
"co-routines dans un fil d’exécution unique, en imitant ceux présent dans le :" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
s/ceux/celles/ ? (je pense qu'il s'agit des primitives) puis s/présent/présentes/ (au moins mettre au pluriel)
library/asyncio.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/asyncio.rst:35 | ||
msgid "" | ||
":ref:`synchronization primitives <asyncio-sync>` for use between coroutines " | ||
"in a single thread, mimicking those in the :mod:`threading` module;" | ||
msgstr "" | ||
":ref:`des primitives de synchronisation <asyncio-sync>` à utiliser entre des " | ||
"co-routines dans un fil d’exécution unique, en imitant ceux présent dans le :" | ||
"mod:`threading` module;" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
permuter threading et module.
library/asyncio.po
Outdated
@@ -84,6 +112,11 @@ msgid "" | |||
"lists common traps and explains how to avoid them. :ref:`Enable the debug " | |||
"mode <asyncio-debug-mode>` during development to detect common issues." | |||
msgstr "" | |||
"Programmer de façon asynchrone est plus complexe que programmer d’une façon " | |||
"séquentielle: lire la ref:`Develop with asyncio <asyncio-dev>` page qui " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
J'écrirais : "lisez la page :ref:Développement en utilisant asyncio <asyncio-dev>
"
library/asyncio.po
Outdated
@@ -84,6 +112,11 @@ msgid "" | |||
"lists common traps and explains how to avoid them. :ref:`Enable the debug " | |||
"mode <asyncio-debug-mode>` during development to detect common issues." | |||
msgstr "" | |||
"Programmer de façon asynchrone est plus complexe que programmer d’une façon " | |||
"séquentielle: lire la ref:`Develop with asyncio <asyncio-dev>` page qui " | |||
"liste les pièges fréquents et explique la manière de les éviter. ref:" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Il faut encadrer ref avec deux-points (avant et après) : ":ref:"
Bonjour. Merci beaucoup pour la correction et votre patience. J'ai apporté les corrections mentionnées ainsi que l'ajout des espaces insécables aux endroits nécessaires. J'espère que tout est bon désormais . A votre dispo si besoin. |
No description provided.