Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Traduccion library/logging #2826

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 16 commits into from
Jul 24, 2024
Merged
Prev Previous commit
Next Next commit
aplicadas sugerencias
  • Loading branch information
carlosm00 committed Jul 22, 2024
commit 4977c9b0eefe18b5aa9a8d7b8e055a6f28dbb082
46 changes: 23 additions & 23 deletions library/logging.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 20:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 21:04+0123\n"
"Last-Translator: Carlos Mena Pérez <@carlosm00>\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Language: es\n"
Expand Down Expand Up @@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"El módulo proporciona mucha funcionalidad y flexibilidad. Si no está "
"familiarizado con logging, la mejor manera de familiarizarse con él es ver "
"los tutoriales (**vea los enlaces abajo a la derecha**)."
"los tutoriales (**vea los enlaces arriba a la derecha**)."

#: ../Doc/library/logging.rst:45
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
"handlers only to the root logger, and to let propagation take care of the "
"rest."
msgstr ""
"Si adjunta un controlador a un logger *y* uno o más de sus ancestros, puede "
"Si adjunta un gestor a un logger *y* uno o más de sus ancestros, puede "
"emitir el mismo registro varias veces. En general, no debería necesitar "
"adjuntar un gestor a más de un logger; si solo lo adjunta al logger "
"apropiado que está más arriba en la jerarquía del logger, verá todos los "
Expand Down Expand Up @@ -531,9 +531,9 @@ msgid ""
"into account the relevant :attr:`Logger.propagate` attributes), the message "
"will be sent to the handler set on :attr:`lastResort`."
msgstr ""
"Si no hay ningún controlador asociado a este registrador (o cualquiera de "
"Si no hay ningún gestor asociado a este registrador (o cualquiera de "
"sus antepasados, teniendo en cuenta los atributos relevantes :attr:`Logger."
"propagate`), el mensaje se enviará al controlador establecido en :attr:"
"propagate`), el mensaje se enviará al gestor establecido en :attr:"
"`lastResort`."

#: ../Doc/library/logging.rst:269 ../Doc/library/logging.rst:1175
Expand Down Expand Up @@ -697,7 +697,7 @@ msgid ""
"set to false is found - that will be the last logger which is checked for "
"the existence of handlers."
msgstr ""
"Comprueba si este logger tiene algún controlador configurado. Esto se hace "
"Comprueba si este logger tiene algún gestor configurado. Esto se hace "
"buscando gestores en este logger y sus padres en la jerarquía del logger. "
"Retorna ``True`` si se encontró un gestor, de lo contrario, ``False`` . El "
"método deja de buscar en la jerarquía cada vez que se encuentra un logger "
Expand Down Expand Up @@ -751,9 +751,9 @@ msgid ""
"then all events are logged. When set on a handler, all events are handled."
msgstr ""
"Cuando se establece en un logger, indica que los loggers antecesores deben "
"ser consultados para determinar el nivel efectivo. Si el resultado es :const:"
"ser consultados para determinar el nivel efectivo. Si el resultado sigue siendo :const:"
"`!NOTSET`, se registrarán todos los eventos. Cuando se establece en un "
"handler, todos los eventos son manejados."
"gestor, todos los eventos son gestionados."

#: ../Doc/library/logging.rst:411
msgid "10"
Expand Down Expand Up @@ -824,7 +824,7 @@ msgid ""
"useful subclasses. However, the :meth:`!__init__` method in subclasses needs "
"to call :meth:`Handler.__init__`."
msgstr ""
"Los handlers tienen los siguientes atributos y métodos. Tenga en cuenta que :"
"Los gestores tienen los siguientes atributos y métodos. Tenga en cuenta que :"
"class:`Handler` nunca se instancia directamente; esta clase actúa como base "
"para subclases más útiles. Sin embargo, el método :meth:`!__init__` en las "
"subclases debe llamar a :meth:`Handler.__init__`."
Expand Down Expand Up @@ -864,7 +864,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Establece el umbral para este gestor en *level*. Los mensajes de registro "
"que son menos severos que *level* serán ignorados. Cuando se crea un "
"controlador, el nivel se establece en :const:`NOTSET` (lo que hace que se "
"gestor, el nivel se establece en :const:`NOTSET` (lo que hace que se "
"procesen todos los mensajes)."

#: ../Doc/library/logging.rst:479
Expand All @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/logging.rst:487
msgid "Sets the :class:`Formatter` for this handler to *fmt*."
msgstr "Establece :class:`Formatter` para este controlador en *fmt*."
msgstr "Establece :class:`Formatter` para este gestor en *fmt*."

#: ../Doc/library/logging.rst:492
msgid "Adds the specified filter *filter* to this handler."
Expand All @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr ""
"Aplique los filtros de este gestor al registro y retorna ``True`` si se va a "
"procesar el registro. Los filtros se consultan a su vez, hasta que uno de "
"ellos retorna un valor falso. Si ninguno de ellos retorna un valor falso, se "
"emitirá el registro. Si uno retorna un valor falso, el controlador no "
"emitirá el registro. Si uno retorna un valor falso, el gestor no "
"emitirá el registro."

#: ../Doc/library/logging.rst:511
Expand All @@ -917,7 +917,7 @@ msgid ""
"from overridden :meth:`close` methods."
msgstr ""
"Poner en orden los recursos utilizados por el gestor. Esta versión no genera "
"salida, pero elimina el controlador de una lista interna de gestores que se "
"salida, pero elimina el gestor de una lista interna de gestores que se "
"cierra cuando se llama a :func:`shutdown`. Las subclases deben garantizar "
"que esto se llame desde métodos :meth:`close` sobreescritos."

Expand All @@ -928,7 +928,7 @@ msgid ""
"with acquisition/release of the I/O thread lock."
msgstr ""
"Emite condicionalmente el registro especifico, según los filtros que se "
"hayan agregado al controlador. Envuelve la actual emisión del registro con "
"hayan agregado al gestor. Envuelve la actual emisión del registro con "
"*acquisition/release* del hilo de bloqueo E/S."

#: ../Doc/library/logging.rst:532
Expand Down Expand Up @@ -1008,9 +1008,9 @@ msgstr ""
"una API de este tipo desde este método, podría causar un bloqueo si se "
"realiza una llamada de configuración en otro hilo, porque ese hilo intentará "
"adquirir el bloqueo a nivel de módulo *antes* del bloqueo a nivel de "
"handler, mientras que este hilo intenta adquirir el bloqueo a nivel de "
"módulo *después* del bloqueo a nivel de handler (porque en este método, el "
"bloqueo a nivel de handler ya se ha adquirido)."
"gestor, mientras que este hilo intenta adquirir el bloqueo a nivel de "
"módulo *después* del bloqueo a nivel de gestor (porque en este método, el "
"bloqueo a nivel de gestor ya se ha adquirido)."

#: ../Doc/library/logging.rst:571
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"Ahora puedes retornar una instancia de :class:`LogRecord` desde los filtros "
"para reemplazar el registro en lugar de modificarlo. Esto permite a los "
"filtros adjuntos a un :class:`Handler` modificar el registro de log antes de "
"que se emita, sin tener efectos secundarios en otros handlers."
"que se emita, sin tener efectos secundarios en otros gestores."

#: ../Doc/library/logging.rst:781
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
"El nombre del logger utilizado para registrar el evento representado por "
"este :class:`!LogRecord`. Tenga en cuenta que el nombre del logger en el :"
"class:`!LogRecord` siempre tendrá este valor, aunque puede ser emitido por "
"un handler adjunto a un logger diferente (ancestro)."
"un gestor adjunto a un logger diferente (ancestro)."

#: ../Doc/library/logging.rst:818
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta función (así como :func:`info`, :func:`warning`, :func:`error` and :"
"func:`critical`) llamará a :func:`basicConfig` si el registrador raíz no "
"tiene ningún controlador conectado."
"tiene ningún gestor conectado."

#: ../Doc/library/logging.rst:1180
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2459,13 +2459,13 @@ msgid ""
"Returns a handler with the specified *name*, or ``None`` if there is no "
"handler with that name."
msgstr ""
"Retorna un handler con el *name* especificado o ``None`` si no hay un "
"handler con ese nombre."
"Retorna un gestor con el *name* especificado o ``None`` si no hay un "
"gestor con ese nombre."

#: ../Doc/library/logging.rst:1298
msgid "Returns an immutable set of all known handler names."
msgstr ""
"Retorna un conjunto inmutable del nombre de todos los handler conocidos."
"Retorna un conjunto inmutable del nombre de todos los gestor conocidos."

#: ../Doc/library/logging.rst:1304
msgid ""
Expand Down