Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Restructuration du README et déplacement de certains éléments dans CO… #1024

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 11 commits into from
Dec 5, 2019
Prev Previous commit
Next Next commit
Comme convenu : Petite expérience : On remplace deepl par Wikipedia e…
…t on voit ce que ça donne.
  • Loading branch information
JulienPalard committed Nov 29, 2019
commit 38ced59c6fd6564c4720124d304283cbc0002c12
3 changes: 2 additions & 1 deletion CONTRIBUTION.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -351,7 +351,8 @@ Ressources de traduction
- le `guide stylistique pour le français de localisation des produits Sun
<https://web.archive.org/web/20160821182818/http://frenchmozilla.org/FTP/TEMP/guide_stylistique_December05.pdf>`_ donne
beaucoup de conseils pour éviter une traduction trop mot à mot ;
- `deepl.com/translator <https://www.deepl.com>`_. Veuillez l'utiliser avec *extrême prudence*, deepl produit des traductions très « lourdes » à lire, avec des termes qui ne suivent pas les termes retenus dans le glossaire et truffées d'anglicismes. Les PRs trop inspirées de deepl seront **refusées**  ;
- Wikipedia : En allant sur l'article d'un sujet sur la version anglaise de Wikipedia,
puis en basculant sur la version francaise pour voir comment le sujet es traduit.
- `Petites leçons de typographie <https://jacques-andre.fr/faqtypo/lessons.pdf>`_,
résumé succint de typographie, utile pour apprendre le bon usage des
majuscules, des espaces, etc.
Expand Down