Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Restructuration du README et déplacement de certains éléments dans CO… #1024

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 11 commits into from
Dec 5, 2019
Prev Previous commit
Next Next commit
Apply suggestions from code review
Reviews #1

Co-Authored-By: Jules Lasne (jlasne) <[email protected]>
Co-Authored-By: Vincent Poulailleau <[email protected]>
  • Loading branch information
3 people authored Nov 26, 2019
commit c7a0b97dd68167ca32cc720254935724f31af92e
17 changes: 9 additions & 8 deletions CONTRIBUTION.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,12 +25,12 @@ où vous avez le droit de faire des modifications.
git clone [email protected]/VOTRE_NOM_DE_COMPTE_GITHUB/python-docs-fr.git

# *OU* HTTPS :
git clone https://github.com/VOTRE_NOM_DE_COMPTE/python-docs-fr.git
git clone https://github.com/VOTRE_NOM_DE_COMPTE_GITHUB/python-docs-fr.git

# Allez dans le répertoire cloné :
cd python-docs-fr/

# Ajoutez le dépôt public (nommé upstream)
# Ajoutez le dépôt officiel (nommé upstream)
# Ceci permet à *git* de savoir quoi/où est *upstream*
git remote add upstream https://github.com/python/python-docs-fr.git

Expand All @@ -39,7 +39,7 @@ Ensuite, vous devez trouver un fichier sur lequel travailler

Une fois que vous avez choisi un fichier sur lequel travailler, veuillez
ouvrir un `ticket sur Github <https://github.com/python/python-docs-fr/issues>`_ dans
le format ``Je travaille sur RÉPERTOIRE/FICHIER.po``.
le format ``Je travaille sur DOSSIER/FICHIER.po``.
Ceci permet à `potodo`_ de détecter via l'API Github les fichiers ``.po`` réservés
dans les tickets et les *pull requests*.

Expand Down Expand Up @@ -97,7 +97,7 @@ fois que vous commencerez un nouveau fichier, commencez ainsi :
# et un joli bouton « Compare & pull request » devrait apparaître au bout de
# quelques secondes vous indiquant que vous pouvez demander une pull request.

# À partir de là, quelqu'un passera en revue vos modifications, et fera desvous voudrez
# À partir de là, quelqu'un passera en revue vos modifications, et vous fera des
# suggestions/corrections. Pour les prendre en compte, retournez sur votre branche
# contenant du fichier concerné (au cas où vous auriez commencé quelque chose d'autre
# sur une autre branche) :
Expand Down Expand Up @@ -170,7 +170,7 @@ Utilisation du futur
Dans la description du comportement de Python (au sens large, c'est-à-dire
l'interpréteur lui-même mais aussi toutes les bibliothèques), la version
originale utilise souvent le futur : « if you do this, il will produce that … ».
En français, l'utlisation du présent convient tout à fait et le présent est
En français, l'utilisation du présent convient tout à fait et le présent est
souvent plus facile à lire : « si vous faites ceci, il se produit cela … ».
On ne conserve le futur que si la deuxième proposition se situe réellement
dans le futur (par exemple, on peut penser qu'un processus de compilation n'est
Expand Down Expand Up @@ -257,15 +257,15 @@ Le cas de « --- », « -- », « ... » :
La version anglaise utilise une chose nommée
`smartquotes <http://docutils.sourceforge.net/docs/user/smartquotes.html>`_,
qui fonctionne en anglais, mais cause des problèmes dans d'autres langues.
Nous l'avons donc désactivée.
Nous l'avons donc désactivée dans la version française.

Les *smartquotes* sont normalement responsables de la transformation de
``--`` en *en-dash* (``—``), de ``---`` en *em-dash* (``—``), et de
``...`` en *ellipses* ``…``.

=> Si vous voyez :
| « -- » ou « --- » : faites « Compose » + « - » ×3
| « ... » : faites « Compose » + « - » ×3
| « ... » : faites « Compose » + « . » ×3

Le cas de « "…" » :
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Expand Down Expand Up @@ -308,7 +308,7 @@ Potodo
Pogrep
~~~~~~

| Permet de rechercher dans la documention des termes. Utiles si on a un doute
| Permet de rechercher dans la documentation des termes. Utile si on a un doute
sur comment traduire un terme ou chercher la traduction d'un terme dans
d'autres fichiers.
| Installez-le à l'aide de *pip* (``pip install pogrep``) dans un
Expand Down Expand Up @@ -425,6 +425,7 @@ subprocess sous-processus
thread fil d'exécution
traceback trace d'appels, trace de pile
underscore tiret bas, *underscore*
whitespace caractère d'espacement
========================== ===============================================

Simplifier les diffs git
Expand Down