Thanks to visit codestin.com
Credit goes to github.com

Skip to content

Traduccion faq/library #214

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 30 commits into from
May 13, 2020
Merged
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
30 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
b739772
Add file to be ignored on OSX
sdelquin May 10, 2020
0675a71
Add myself as a new translator
sdelquin May 10, 2020
ac3818a
Add some words to dict
sdelquin May 10, 2020
dd12ac1
Add 30% of translations
sdelquin May 10, 2020
d3d6f56
Fix bugs after reviewing generated docs
sdelquin May 10, 2020
f871545
Add some words to dict
sdelquin May 10, 2020
a9a1b4d
Add 50% of translations
sdelquin May 10, 2020
6fa39fe
Replace librería with biblioteca
sdelquin May 10, 2020
c002d20
Fix suggested changes
sdelquin May 10, 2020
0ef1b68
Sort dict file
sdelquin May 10, 2020
9ea8e9c
Add translations of pending GIL section
sdelquin May 10, 2020
6dd1b65
Merge branch '3.8' into traduccion-faq/library
humitos May 10, 2020
c294638
Merge branch '3.8' into traduccion-faq/library
humitos May 10, 2020
a5840c3
Add translations of Input and Output section
sdelquin May 10, 2020
60dcec7
Fix pospell bugs found at #61c6e47
sdelquin May 10, 2020
bd09045
Add translations of Networking section
sdelquin May 10, 2020
871e049
Add translations of Databases section
sdelquin May 10, 2020
1a58429
Add translations of Math section
sdelquin May 10, 2020
89f2b0d
Merge branch 'traduccion-faq/library' of github.com:sdelquin/python-d…
sdelquin May 10, 2020
2bbd3f8
Fix pospell bugs found at #0539f10
sdelquin May 10, 2020
6660685
Fix pospell bugs found at #5f34c35
sdelquin May 10, 2020
84d5eed
Fix suggestions of @marian-vignau
sdelquin May 10, 2020
83538e7
Fix pospell bugs found at #5e1c82c
sdelquin May 10, 2020
24d6edd
Improve writing based on preview
sdelquin May 10, 2020
e29263d
Fix powrap issues
sdelquin May 10, 2020
b563959
Merge branch '3.8' into traduccion-faq/library
humitos May 12, 2020
214a97a
Apply suggestions from code review
humitos May 12, 2020
c95bd21
Fix pospell bugs found at #9a457e6
sdelquin May 12, 2020
0434293
Fix pospell bugs found at #10e9f8a
sdelquin May 12, 2020
61cf7c5
Fix some dict issues
sdelquin May 13, 2020
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Add translations of Math section
  • Loading branch information
sdelquin committed May 10, 2020
commit 1a5842931214e01b6f26f14b46c71c4175c3046a
24 changes: 17 additions & 7 deletions faq/library.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 19:04+0100\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -1068,52 +1068,62 @@ msgstr ""

#: ../Doc/faq/library.rst:814
msgid "Mathematics and Numerics"
msgstr ""
msgstr "Matemáticas y Numérica"

#: ../Doc/faq/library.rst:817
msgid "How do I generate random numbers in Python?"
msgstr ""
msgstr "¿Cómo genero números aleatorios en Python?"

#: ../Doc/faq/library.rst:819
msgid ""
"The standard module :mod:`random` implements a random number generator. Usage "
"is simple::"
msgstr ""
"El módulo estándar :mod:`random` implementa un generador de números "
"aleatorios. El uso es simple::"

#: ../Doc/faq/library.rst:825
msgid "This returns a random floating point number in the range [0, 1)."
msgstr ""
msgstr "Esto retorna un número flotante aleatorio en el rango [0, 1)."

#: ../Doc/faq/library.rst:827
msgid "There are also many other specialized generators in this module, such as:"
msgstr ""
"Hay también muchos otros generadores especializados en este módulo, tales como:"

#: ../Doc/faq/library.rst:829
msgid "``randrange(a, b)`` chooses an integer in the range [a, b)."
msgstr ""
msgstr "``randrange(a, b)`` selecciona un entero en el rango [a, b)."

#: ../Doc/faq/library.rst:830
msgid "``uniform(a, b)`` chooses a floating point number in the range [a, b)."
msgstr ""
msgstr "``uniform(a, b)`` selecciona un número flotante en el rango [a, b)."

#: ../Doc/faq/library.rst:831
msgid "``normalvariate(mean, sdev)`` samples the normal (Gaussian) distribution."
msgstr ""
"``normalvariate(mean, sdev)`` muestrea una distribución normal (*Gaussian*)."

#: ../Doc/faq/library.rst:833
msgid "Some higher-level functions operate on sequences directly, such as:"
msgstr ""
"Algunas funciones de alto nivel operan directamente sobre secuencias, tales "
"como:"

#: ../Doc/faq/library.rst:835
msgid "``choice(S)`` chooses random element from a given sequence"
msgstr ""
msgstr "``choice(S)`` selecciona un elemento aleatorio de una secuencia dada"

#: ../Doc/faq/library.rst:836
msgid "``shuffle(L)`` shuffles a list in-place, i.e. permutes it randomly"
msgstr ""
"``shuffle(L)`` reorganiza una lista in-situ, es decir, la permuta "
"aleatoriamente"

#: ../Doc/faq/library.rst:838
msgid ""
"There's also a ``Random`` class you can instantiate to create independent "
"multiple random number generators."
msgstr ""
"También hay una clase `Random`` que puede instanciar para crear múltiples "
"generadores independientes de valores aleatorios."